Bahasa Minahasa Tonsea

Bahasa Minahasa Tonsea, adalah bahasa yang dituturkan oleh suku Tonsea. Suku Tonsea adalah salah satu sub-suku Minahasa di Sulawesi Utara, Indonesia.

Klasifikasi: Austronesian: Malayo-Polynesian: Philippine: Minahasa: North: Northeast 

Kamus: Minahasa Tonsea
  • aki = di
  • aki roro = dalam, di dalam
  • ama' = ayah
  • amut = akar
  • api = api
  • asin = garam
  • asu = anjing
  • ate = hati
  • atep = ilalang / atap
  • awu = debu
  • awu = abu
  • betul = benar, benar
  • bobot = tikus
  • daa' = darah
  • dabo = panjang
  • dadeina = daging
  • dadi'na = daun
  • dai' = tidak
  • dambo' = panjang
  • dangit = langit
  • dano = air
  • dano = danau
  • date' = dingin
  • dee' = leher
  • dembes = basah
  • dempad = tebal
  • dengen = tangan
  • dida' = lidah
  • didem = hitam
  • doang = luas
  • dou' = jauh
  • doud = air
  • dui = tulang
  • dukut = rumput
  • dumakut = mengatakan, bicara
  • dumawa = mendaki
  • dumombo' = lempar
  • dumua' = muntah
  • dumuda' = ludah
  • dumutu' = masak
  • dunteng = telinga
  • dunus = kulit
  • endo = hari
  • engur = awan
  • epa = apa?
  • eris = pasir
  • etedu = telur
  • ghumenang = berpikir
  • ina' = ibu
  • ipus = ekor
  • jarong = jarum
  • ka'awu = suami
  • ka'awu = istri
  • karia = istri
  • karia = dan
  • karibobotan = laba-laba
  • kawii = kiri
  • kenawan = kanan
  • kiday = kiri
  • kila'pong = petir
  • koki' = kecil
  • ko'ko' = burung
  • kokoanseng = kutu
  • kuku = kaki
  • kuman = makan
  • kume'ke = tertawa
  • kumelang = berjalan
  • kumenit = sakit
  • kumetor = potong
  • kumiar = gali
  • kumiki = gigit
  • kumolo' = baring
  • kumo'ot = sembunyi
  • kumorkor = garuk
  • kura = bagaimana?
  • kutu = kutu
  • lalan = jalan / jalur
  • lalem = di bawah
  • lalemdem = kabut
  • layas = api
  • lelo'on = bulan
  • le'os = baik
  • lesa = luas
  • lewo' = buruk, jahat
  • loloati = cacing (cacing tanah)
  • ma'aduy = aliran
  • ma'ai = datang
  • ma'ame' = menangis
  • ma'aseng = bernafas
  • ma'elek = lihat
  • maghenang = berpikir
  • ma'idang = malu
  • ma'inde = takut
  • mame' = menangis
  • manayo' = mengunyah
  • mangudu = mencuri
  • ma'oyouw = berenang
  • mapalele' = berburu
  • mapate = bunuh
  • mapekang = membagi
  • mapentek = pukul
  • mapuus = peras
  • maraghos = jatuh
  • mareken = hitung
  • mata' = hijau
  • mata'u = tahu, mengerti
  • mate = mati
  • mate tou = bunuh
  • matetekel = menguap
  • matou = hidup
  • maupipi = mimpi
  • mawaleng = lempar
  • maweteng = membagi
  • mawewe = pukul
  • mawilit = jahit
  • mawou = endus, cium
  • mawuka = buka, ungkap
  • ma'yang = kerja
  • melek = lihat
  • melep = minum
  • mempo' = duduk
  • mena = di
  • metin = pilih
  • mingka' = pegang
  • mumpe' = duduk
  • nepa = apa?
  • ngaran = nama
  • ngirung = hidung
  • ngkami = kita
  • ngkawisa = kapan?
  • ngko = anda
  • ni aku = aku, saya
  • ni kami = kita
  • ni ko = engkau
  • ni sera = mereka
  • ni sia = dia
  • ni'itu = bahwa
  • niko = engkau
  • niko = anda
  • nsera = mereka
  • nsia = dia
  • numayo' = kunyah
  • nyaku = aku, saya
  • nyi'ai = ini
  • paduka = bahu
  • panga = cabang
  • pasu' = hangat
  • pe'en = ikan
  • peleng = semua
  • pelotung = kutu
  • pera = kering
  • peset = sempit
  • pi'pi' = basah
  • piri' = semua
  • poghar = pendek
  • po'ot = perut
  • poto' = pendek
  • puti' = putih
  • reghe-reghesan = bumi / tanah
  • reghes = angin
  • rempe' = dekat
  • rende = dekat
  • rerek = kotor
  • rinte' = anak
  • rintek = kecil
  • ririi = kuning
  • ro'ongit = nyamuk
  • roro = dalam, di dalam
  • rumangket = bakar
  • rumeken = hitung
  • rumeko' = ubah arah, belok
  • rumengis = bakar
  • rumindek = endus, cium
  • rumo'mbes = peras
  • rumondor = berdiri
  • rumuki = tusuk, tembus
  • rumundek = tusuk, tembus
  • rundang = merah
  • ru'ur = belakang
  • sa = jika
  • sawa = ular
  • sawisa = kapan?
  • seding = darah
  • sela = besar
  • semut = mulut
  • seput = bunga
  • seputna = bunga
  • sipa = siapa?
  • suma = mulut
  • sumake = mendaki
  • sumegha = bengkak
  • sumendow = terbang
  • sumengo = meniup
  • sumepsep = hisap
  • sumeput = tembak
  • sumosod = mendaki
  • sumuit = tusuk, tembus
  • sumuwuk = tumbuh
  • tadem = tajam
  • tadi = tali
  • tadun = kayu / hutan
  • tambu' = danau
  • tana' = bumi / tanah
  • tangker = guntur
  • taon = tahun
  • tasik = laut
  • tawa' = lemak / minyak
  • tawis = tipis
  • tea'kan = tidak
  • teken = tongkat / kayu
  • terbur = rokok
  • tetelew = sayap
  • tewel = tajam
  • tian = perut
  • tina'i = usus
  • toti' = bintang
  • toto' = payudara, susu
  • tou = orang / manusia
  • tu'a = tua
  • tuama = pria / laki-laki
  • tumadinga = dengar
  • tumanem = tanaman
  • tumarnem = mengatakan, bicara
  • tumekel = tidur
  • tumeles = beli
  • tumelew = terbang
  • tumerang = dengar
  • tumou = hidup
  • tumou = tumbuh
  • tumpul = kusam, tumpul
  • tumudu = mengatakan, bicara
  • tumunu = bakar
  • udan = hujan
  • ude' = ular
  • udu = kepala
  • wa'ang = gigi
  • wadina = lain
  • waduden = ikat, kencangkan
  • wa'kesen = ikat, kencangkan
  • wale = rumah
  • wangko = besar
  • watu = batu
  • wawo = di atas
  • waya = semua
  • wed-wed = payudara, susu
  • wengi = malam
  • weren = mata
  • werewes = lemak / minyak
  • weru = baru
  • wewene = wanita
  • wewilit = jarum
  • wisa = mana?
  • witu roro = dalam, di dalam
  • wo = dan
  • wua' = buah
  • wua'na = buah
  • wuka'an = buka, ungkap
  • wuted = berat
  • wutwut = bulu
  • wu'uk = rambut
  • wu'ut = busuk

bilangan:
  •  esa = satu
  •  dua = dua
  •  tedu = tiga
  •  epat = empat
  •  dima = lima
  •  enem = enam
  •  pitu = tujuh
  •  wadu = delapan
  •  siouw = sembilan
  •  mapudu' = sepuluh
  •  dua nepudu' = duapuluh
  •  dima nepudu' = limapuluh
  •  matus = seratus
  •  seiwu = seribu

------------
keterangan:
* ŋ = ng

sumber:
- wikipedia
- language.psy.auckland.ac.nz
- dan berbagai sumber


27 comments:

  1. Mohon Kakak...
    Di lestarikan Kembali bahasa Daerah Minahasa, Kalau bisa Saya berikan Saran. Buat Suatu Argument Untuk Situs Bahasa Tombulu, Tonsea Dan bahasa - bahasa Suku minahasa lainnya.
    Makasih kakak

    SITOU TIMOU TUMOU TOU

    ReplyDelete
  2. sukses selalu min ...
    nitip yah min
    Yang di daerah manado sulawesi utara, bisa bikin kaos custom di kita loh, agar kegiatannya dapat di dokumentasikan lebih baik dengan kaos custom yang di buat di kami. kami berdomisili di manado
    Silahkan langsung kunjungi web kami di
    www.kawanooashop.com
    atau bisa follow IG kami di
    @kawanooa

    Terima Kasih

    ReplyDelete
  3. Tabea, rahayu, ahung artinya apa? Makasi

    ReplyDelete
  4. Kasih masuk du aplikasi play store klau boleh seperti bahasa yg lain nya bisa di mengerti dan bisa di instal ..ok

    ReplyDelete
  5. Bahasa tonsea terima kasih apa?

    ReplyDelete
  6. Haleluyah Godbless MINAHASAland

    ReplyDelete
  7. Heheheh marga asli Minahasa tapi belum tau bahasa minahasa

    ReplyDelete
  8. Bagaimana ucap "Selamat pagi, selamat beraktivitas. Tuhan memberkati" dalam bahasa Minahasa Tonsea

    Terima kasih

    ReplyDelete
  9. nama nama 10 buah dalam bahasa daerah minahasa

    ReplyDelete
  10. Selamat ulang tahun dalam bahasa tonsea apa yah??

    ReplyDelete
  11. Ada yg bisa terjemahkan kedalam bahasa Tonsea kalimat ini ...!?

    "Nomor berapa yang ada isinya dan apa isinya...?

    Makasih sebelumnya.....

    ReplyDelete
  12. Salam dalam bahasa tonsea adalah

    ReplyDelete
  13. Pada umumnya yg ditulis bahasa Tonsea kata kerja tapi bahasa terjemahan kata dasar cth:
    Sumeput=menembak bukan tembak.
    Ada beberapa ya keliru SPT:
    Dumombo'=membuang bukan melempar.
    Ketengen = jarum jahit (jarong:Manado)
    Karia = teman
    Terbur = asap (bukan rokok)
    Wetwet = dada (bukan toto')

    ReplyDelete
  14. Mantap… Smga Eksekutif di pemerintahan minahasa utara bisa lihat ni fenomena lunturnya bahasa daerah (Tonsea),suka skli mo blajar Mar nda tau mo blajar dmn deng pa sapa….Anak muda skrng lebe banga bisa bahasa asing drpd berbahasa daerahnya sndiri, miris memang

    ReplyDelete

Apabila ada "kata" atau "arti" yang tidak sesuai dengan pendapat pembaca, atau kami salah mengartikan untuk kamus sederhana yang kami sampaikan di blog ini. Karena keterbatasan atau kesalahan dari sumber/ referensi yang kami dapat. Mohon kiranya untuk memberi koreksi kesalahan dan agar segera kami memperbaikinya.
Salam