Bahasa Lampung dialek Api (Belalau)

Bahasa Lampung dialek Api (Belalau), adalah suatu bahasa yang dipakai oleh masyarakat provinsi Lampung.
Klasifikasi Bahasa: Austronesian, Malayo-Polynesian

Kamus sederhana bahasa Lampung dialek Api (Belalau)

- ɑbɑn = awan
- ɑgɑs = agas, nyamuk
- ɑmpɑi = baru
- ɑnɑʔ = anak
- ɑŋin = angin
- ɑpi = apa?
- ɑpui = api
- bɑkɑs = pria / laki-laki
- bɑkɑʔ = akar
- bɑlɑk = besar
- bɑŋuʔ = mulut
- bɑsoh = basah
- bɑtu = batu
- bɑwɑʔ = kulit
- bɑʔ = ayah
- bəbɑi = wanita
- bəli = beli, membeli
- bənoχ = benar
- bəʁɑʔ = luas
- bətiʔ = baik
- biɑʔ = berat
- biluʔ = belok
- bintɑŋ = bintang
- buɑh = buah
- bulɑn = bulan
- bulu = bulu
- buluŋ = daun
- buntɑʔ = pendek
- buoʔ = rambut
- buʁuŋ = burung
- busuʔ = busuk
- cɑkɑʔ = mendaki
- cɑwɑ = mengatakan
- cəcoʔ = berdiri
- cukut = kaki
- culuʔ = tangan
- cupiŋ = telinga
- dɑgiŋ = daging
- dɑnɑu = danau
- dəbiŋi = malam
- di = di
- di = di atas
- di = di bawah
- dilom = dalam, di dalam
- dipɑ = mana?
- gɑlɑh = leher
- gugoχ = jatuh
- gulɑi = memasak
- gundɑŋ = ekor
- gutuχ = guntur
- hɑlom = hitam
- hɑmboχ = terbang
- hɑmbuɑ = abu
- hɑndɑʔ = putih
- hɑnipi = mimpi
- hɑsoʔ = merokok
- hɑti = hati
- hɑtoʔ = ilalang / atap
- hɑwɑ = menguap
- hən:i = pasir
- hij:o = ini
- hin:o = bahwa
- hituŋ = menghitung
- hujɑu = hijau
- hulu = kepala
- iciŋ = berbaring
- iŋgomɑn = istri
- ipon = gigi
- iʁuŋ = hidung
- isɑu = usus
- iwɑ = ikan
- jɑhɑl = buruk, jahat
- jɑwoh = jauh
- jukuʔ = rumput
- kɑci = anjing
- kɑhəjoŋ = suami
- kɑʁoh = menggigit
- kɑyu = tongkat / kayu
- kədol = tebal
- kəjuŋ = panjang
- kəpi = sayap
- kitɑ = kita
- kitu = jika
- kiʔ = jika
- kudul = kusam, tumpul
- kumbɑŋ = bunga
- kuɲeχ = kuning
- kut:i = anda
- kutu = kutu
- lɑbuŋ = hujan
- lɑlɑŋ = tertawa
- lɑmbɑn = rumah
- lɑŋiʔ = langit
- lɑŋui = berenang
- lɑoʔ = laut
- lɑpɑh = berjalan
- lɑwɑh = laba-laba
- lɑyɑŋ = bahu
- liom = malu
- luniʔ = kecil
- m̩ɑ = lidah
- mɑh = payudara, susu
- mɑliŋ = mencuri
- mɑnoʔ = burung
- mɑsu = berburu
- mɑtɑ = mata
- mɑti = mati
- mawat = tidak
- mɑʔ = ibu
- məguwɑi = bekerja
- məhəŋɑs = bernafas
- məhuyuh = menyakitkan, sakit
- məjoŋ = duduk
- məloʔ = potong
- məlui = meludah
- məmbunuh = membunuh
- məmilih = memilih
- məŋɑn = makan
- məʁɑbɑi = takut
- miwɑŋ = menangis
- mubɑyoh = membengkak
- mukul = memukul
- mutɑh = memuntahkan
- nɑnom = tanaman
- ɲɑʔ = saya
- ɲəbu = meniup
- nəŋis = mendengar
- nətos = memukul
- niku = engkau
- nimbɑk = menembak
- ɲuɑh = membakar
- nun:joŋ = memasak
- nutu = mengalahkan
- ŋɑbəlɑh = membagi
- ŋɑbukɑʔ = membuka, mengungkap
- ŋɑhili = aliran
- ŋɑhisop = mengisap
- ŋəcil = memeras
- ŋəliɑʔ = melihat
- ŋikoʔ = mengikat, kencangkan
- ŋinum = minum
- ŋison = dingin
- ŋitɑŋ = lempar, melemparkan
- ŋuk:ui = menggaruk
- ŋumbɑu = mengendus, mencium
- pɑgɑs = menusuk, menembus
- pɑnɑs = hangat
- pədom = tidur
- pəliʔ = sempit
- pul:ɑn = kayu / hutan
- putoh = belok
- ʁɑh = darah
- ʁɑm = kita
- ʁɑp:ɑhɑnɑ = bagaimana?
- ʁɑtoŋ = datang
- ʁədiʔ = dekat
- ʁiʔ = dan
- sɑkɑ = tua
- sɑpɑ = siapa?
- səgoʔ = menyembunyikan
- səʁoʔ = jarum
- səʁuʔ = menjahit
- sikɑm = kita
- suluh = merah
- suɲin = semua
- tɑboh = lemak / minyak
- tɑhlui = telur
- tɑhun = tahun
- tɑjom = tajam
- tɑli = tali
- tɑnoh = bumi / tanah
- təhulɑn = tulang
- tənɑi = perut
- tiɑn = mereka
- tikus = tikus
- tipis = tipis
- tuhɑ = tua
- tumbɑk = jatuh
- tuwoh = tumbuh
- ulɑi = ular
- uɲin = anda
- uŋgɑʔ = di atas
- uʁiʔ = hidup
- uyɑh = garam
- wɑi = air
- χɑni = hari

Bilangan
- sɑi = satu
- ʁuɑ = dua
- təlu = tiga
- pɑʔ = empat
- limɑ = lima
- n:om = enam
- pitu = tujuh
- = delapan
- siwɑ = sembilan
- puluh = sepuluh
- = duapuluh
- = limapuluh
- səʁɑtus = seratus
- səʁibu = seribu

-------------------
* ŋ = ng

sumber:
- wikipedia
- language.psy.auckland.ac.nz
- dan berbagai sumber


No comments:

Post a Comment

Apabila ada "kata" atau "arti" yang tidak sesuai dengan pendapat pembaca, atau kami salah mengartikan untuk kamus sederhana yang kami sampaikan di blog ini. Karena keterbatasan atau kesalahan dari sumber/ referensi yang kami dapat. Mohon kiranya untuk memberi koreksi kesalahan dan agar segera kami memperbaikinya.
Salam