Bahasa Dayak Embaloh, adalah bahasa yang diucapkan oleh suku Embaloh (Maloh) di Kapuas Hulu, Kalimantan Barat. Bahasa ini masih berkerabat dekat dengan bahasa di Sulawesi, seperti Bugis dan Makasar. Diperkirakan suku Dayak Embaloh yang disebut juga sebagai suku Dayak Maloh ini dulunya berasal dari Sulawesi, atau berasal dari rumpun dan asal yang sama dengan suku di Sulawesi.
Klasifikasi: Austronesian: Malayo-Polynesian: Sulawesi: Tamanic: Embaloh
Kamus:
--------------
keterangan:
- ʔ = '
- ŋ = ng
sumber:
- protomalayans.blogspot.com
- antaranews.com
- nformosa.webs.com
- madagascar-library.com
- andamannicobarposts.blogspot.com
- kaltimpost.co.id
- kaltengpos.web.id
- theborneopost.com
- banjarmasinpost.co.id
- newsabahtimes.com.my
- sabah.edu.my
- batakpost.com
- philippinepost.blogspot.com
- newspaper.philippinecentral.com
- language.psy.auckland.ac.nz
- learn-melanau.blogspot.com
- dayakbaru.com
- en.wikipedia.org
- kompas.com
- dan beberapa sumber lain
Klasifikasi: Austronesian: Malayo-Polynesian: Sulawesi: Tamanic: Embaloh
Kamus:
- [ba]laŋké = panjang
- [ba]tabal = tebal
- [ba]taram = tajam
- aisana = apa?
- aisi = apa?
- aisi loʔa = bagaimana?
- ajau = buruk
- alau = jatuh
- amaʔ = ayah
- ambit = mendaki, manjat
- anak = anak
- a-naŋis = menangis
- aŋkán = makan
- api = api
- arabaʔ = baring
- arabaʔ = jatuh
- arananaŋ = berenang
- aréaŋ = aliran
- asan = nama
- aso = hari
- asu = anjing
- até = hati
- atimbin = kusam, tumpul
- atiʔ = jika
- aun = kabut
- ba|jau = jauh
- ba|uté = putih
- babaiʔiŋé = perempuan
- babaka = laki-laki
- babaŋ = bahu
- babaʔ = mulut
- baiʔiŋé = istri
- baka = suami
- balakaŋ = belakang
- balau = tikus
- balaʔ = membagi
- bali = beli
- bapik = pikir
- bará = besar
- baru = baru
- batak ñawa = napas
- bataŋ = perut
- batu = batu
- ba-uruk = busuk
- bélé = lihat
- bintaŋ = bintang
- bokan = tidak
- borat = berat
- buaʔ = buah
- búk = rambut
- bulan = bulan
- bulu = bulu
- bunoʔ = bunuh
- buŋa = bunga
- buroŋ = burung
- buruk = busuk
- dadaraʔ = merah
- daínsi = mana?
- dalak = guntur
- dalan = jalan / jalur
- dán = cabang
- dano = danau
- danum = air
- daraʔ = darah
- darum = jarum
- daun = daun
- diŋin = dingin
- dom = awan
- dudúk = duduk
- endisi = kapan?
- i/di = di
- i/di = dalam, di dalam
- ia = dia / dia
- iak = aku, saya
- ibo = di atas
- idup = hidup
- ikam = kami
- ikin = anda
- ikiʔ = kita
- iko = engkau
- ilǎkeini = buka, ungkap
- ilalam = dalam, di dalam
- -iñak = lemak / minyak
- indin = bahwa
- indiʔ = ini
- induʔ = ibu
- insoʔ = dekat
- intaín = siapa?
- intaror = telur
- intarum = hitam
- iŋar = hidung
- iŋko = ekor
- ira = mereka
- isi = gigi
- isiʔ = daging / daging
- iyauŋ = di bawah
- jarum = bicara, kata
- kadeŋ = berdiri
- kaki = kaki
- kalit = mencuri
- kaloŋ = leher
- kambaŋ = bengkak
- karaja = kerja
- kariŋ = kering
- kasik = pasir
- kato = kanan
- kausan = semua
- kayoko = kiri
- kayu = kayu
- kéké = kecil
- kilat = petir
- kokot = gigit
- kotor = kotor
- kulit = kulit
- kutu = kutu
- kutuan = abu
- laki = suami
- lambaʔ = berjalan kaki
- lamun = sembunyi
- lán = lain
- lauh = ikan
- lauk = ikan
- lempaŋ = belok
- lilaʔ = lidah
- liŋar = dengar
- ma-iñum = minum
- majuk = tusuk, menusuk
- malam = malam
- ma-lasuʔ = ludah
- mám = baik
- mamantik = lempar
- mamaras = peras
- mamata = hijau
- mambu = mengendus, mencium
- mandait = jahit
- manimbak = tembak
- mansuʔ = berburu
- mantuari = orang / manusia
- mañusuʔ = hisap
- maŋali = gali
- maŋauʔ = garuk
- maŋkam = pegang
- maŋoroŋ = hitung
- mapiaŋ = masak
- mata = mata
- maté = mati
- minsap = terbang
- miŋket = ikat, kencangkan
- mondok = datang
- mui = mimpi
- nana = dan
- naʔan = tidak
- nipís = tipis
- padis = sakit
- panas = hangat
- pandak = pendek
- papas = potong
- parut = usus
- ribar = luas
- riko = masak
- rimbu = rokok
- rimput = rumput
- roŋ jawa = laut
- samua = semua
- sáp = sayap
- sau = rumah
- siap = gigit
- siaʔ = garam
- sigusu = pukul
- sisiak = hangat
- so|aŋin = angin
- so|uran = hujan
- suan = langit
- supit = sempit
- susu = susu, payudara
- takut = takut
- tali = tali
- talimbuak = muntah
- taliŋa = telinga
- tamu = tahu, mengerti
- tanam = tanaman
- tanaʔ = bumi / tanah
- tantamuan = kuning
- taŋan = tangan
- tapat = benar, betul
- tatawa = tertawa
- tau = orang / manusia
- taun = tahun
- tiap = tiup
- tindoʔ = tidur
- toa = tua
- toan = kayu / hutan
- tuduŋ = ilalang / atap
- tulaŋ = tulang
- tutuŋ = bakar
- ulu = kepala
- urar = ular
- urat = akar
bilangan:
- sera = satu
- insa = satu
- dua = dua
- talu = tiga
- ampat = empat
- ? = lima
- ? = enam
- ? = tujuh
- ? = delapan
- ? = sembilan
- ? = sepuluh
- ? = duapuluh
- ? = limapuluh
- ? = seratus
- ? = seribu
--------------
keterangan:
- ʔ = '
- ŋ = ng
sumber:
- protomalayans.blogspot.com
- antaranews.com
- nformosa.webs.com
- madagascar-library.com
- andamannicobarposts.blogspot.com
- kaltimpost.co.id
- kaltengpos.web.id
- theborneopost.com
- banjarmasinpost.co.id
- newsabahtimes.com.my
- sabah.edu.my
- batakpost.com
- philippinepost.blogspot.com
- newspaper.philippinecentral.com
- language.psy.auckland.ac.nz
- learn-melanau.blogspot.com
- dayakbaru.com
- en.wikipedia.org
- kompas.com
- dan beberapa sumber lain
Mirip bahasa Makassar...
ReplyDeleteada juga bugis miripnya
Deletebetul
Deleteini masuk rumpun bugis
ReplyDeleteBeberapa juga mirip bahasa-bahasa Tana Toraja dan Mandar.
DeleteYa, dalam Etnolinguistik bahasa Dayak Embaloh masuk ke dalam rumpun Bahasa Bugis Makassar, Adat budayanya pun mirip Budaya Toraja dalam upacara Mandung.
DeleteArtinya apa ya tege ih tu ndu mli lewu mhjd, en kbr ndu mli kueh iqau wyah tuh
ReplyDeleteitu Bahasa Dayak Ngaju
DeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteDi mana kamu skrng
ReplyDelete