Bahasa Rao ini merupakan bahasa yang berhubungan erat dengan bahasa Batak Mandailing-Padang Lawas dan bahasa Minangkabau serta dengan bahasa Melayu, karena dalam perbendaharaan bahasa Rao banyak terdapat banyak kemiripan dengan bahasa-bahasa tersebut. Sepertinya bahasa Rao ini merupakan asimilasi antara bahasa Batak Mandailing-Padang Lawas dengan bahasa Minang.
Tetapi menurut penuturan masyarakat Rao sendiri, bahwa bahasa Rao bukanlah bagian dari bahasa Batak Mandailing-Padang Lawas, Minang maupun Melayu. Melainkan menurut mereka, bahwa bahasa Rao justru lebih tua dari bahasa Minang dan bahasa Melayu, dan sudah berdiri sendiri sejak lama. Di Malaysia bahasa Rao disebut sebagai bahasa Rawa. Ada beberapa penulis yang mengartikan "Rao" sebagai "Rawa".
Bahasa Rao ini termasuk ke dalam rumpun bahasa Malayo-Polynesian.
Kamus sederhana bahasa Rao
- ako = aku, saya
- bolah = belah
- bosar = besar
- colah = celah
- copek = cepat
- dapek= dapat
- dokek = dekat
- gayo = gaya
- ghajin = rajin
- godang = besar
- golop = gelap
- iko = ini
- ito = itu
- kodei = kedai
- kolom = kelam
- maken = makan
- malom = malam
- malop = malap
- mato = mata
- ompek = empat
- pogi = pergi
- poi = pergi
- poken = pekan, pasar
- rapat = ghapek
- siko = sini
- silop = silap
- sinun = sana
- sito = situ
- solom = selam
- somei = semai
- sompek = sempat
- token = tekan
sumber:
- protomalayans.blogspot.com
- wikipedia
- batakpost.com
- melayuonline.com
- dan beberapa sumber lain
bahasa rao adalah adalah bahasa minangkabau,merupakan sub.bahasa minangkabau hampirsama/sama dengan bahasa dilimapuluh kota,tanah datar&darmas raya rokan,kampar,kuantan singingi. sangat jauh dari bahasa batak.bahasa minang yang dipakai sekarang adalah bahasa minangkabau yang digunakan siswa-siswa sekolah raja dibukittinggi/bahasa minangkabau raya atau lebih dekat kepada bahasa padang panjang X koto.
ReplyDeleteTidak.. Bahasa Rao adalah bahasa Rao.. tidak langsung bersangkutan dengan Bahasa Minangkabau.. Bahkan orang Rao bukanlah dari rumpun orang Minangkabau.. mereka tiada bersangkutan..
Delete
ReplyDeleteKamus sederhana bahasa (Rao, indonesia,minang)
ako,aku = aku, aku saya =ambo,aden
bolah = belah= balah
bosar , godang = besar = gadang
colah = celah = calah
copek = cepat = capek
dapek = dapat = dapek
dokek = dekat = dakek
gaya = gaya
ghajin, rajin = rajin
godang = besar= gadang
Kolom ,ronop = gelap = kalam
iko ,ikeh = ini, = iko
Iteh, itan,= itu = itu
kodai = kedai = kadai
kolom = kelam = kalam
maken,makan = makan = makan
malom, malam = malam = malam
mato = mata = mato
Liek = lihat = caliek
ompek = empat = ampek
poi,ikuik,soto= pergi= ikuik,sato,pai
poi = pergi
poken,Pokan ,= pekan, pasar = pasa
rapat, bolungguak = rapat, = rapat
siko = di sini
silap = silap
sinun, sinan, = sana
siteh situ = situ
solom,mombonom = selam
somei, tabuar = semai
sompek , somapat = sempat = sampat
teken tekan,= tekan. = takan
Jadi jangan lai yg mengecek bahaso rao du bak bahaso batak mandailing padang lawas juo lai, rao Iyo rao, kami campuran bahaso minang jo melayu,
RAO ( raja olah) sahinggo kami go mo olah bahaso minang jo melayu jadi lah bahaso rao, yg urang minang jo melayu, payah mongereti ii ,
Urang rao ahli banyak bahasa ,bukan
Membedakan bahasa minang dan Rao
ReplyDeleteHanya O dengan A